Інформація для біженців з України - по всій Німеччині / пов'язана з територією Рейнланд-Пфальц*
Інформація від Федерального міністерства внутрішніх справ і вітчизняних справ
Німецька: https://www.germany4ukraine.de/hilfeportal-de
Українська: https://www.germany4ukraine.de/hilfeportal-ua
Ця інформація для біженців та їхніх прихильників українською, російською, німецькою та англійською мовами тепер також доступна у безкоштовному додатку. Його можна завантажити тут із Google Play для мобільних пристроїв Android та тут із Apple Store для мобільних пристроїв iOS.
Інформація від уряду землі Рейнланд-Пфальц, Німеччини та України
https://ukraine.rlp.de/de/startseite/
Опубліковано флаєр «Перші кроки на німецькому ринку праці – відповіді та контактні особи» для біженців з України. Флаєр доступний німецькою та українською мовами
листівки
Webinar | Вебінар: Подача резюме в Німеччині – Поради для біженців з України
Дата: 14 червня 2022 Час: 10:00-12:00 IHK für Rheinhessen (ihk-event.de)
Інформація для біженців з України - по всій Німеччині / пов'язана з територією Рейнланд-Пфальц*
Інформація від Федерального міністерства внутрішніх справ і вітчизняних справ
Німецька: https://www.germany4ukraine.de/hilfeportal-de
Українська: https://www.germany4ukraine.de/hilfeportal-ua
Ця інформація для біженців та їхніх прихильників українською, російською, німецькою та англійською мовами тепер також доступна у безкоштовному додатку. Його можна завантажити тут із Google Play для мобільних пристроїв Android та тут із Apple Store для мобільних пристроїв iOS.
Інформація від уряду землі Рейнланд-Пфальц, Німеччини та України
https://ukraine.rlp.de/de/startseite/
Опубліковано флаєр «Перші кроки на німецькому ринку праці – відповіді та контактні особи» для біженців з України. Флаєр доступний німецькою та українською мовами
листівки
Webinar | Вебінар: Подача резюме в Німеччині – Поради для біженців з України
Дата: 14 червня 2022 Час: 10:00-12:00 IHK für Rheinhessen (ihk-event.de)
Проживання та засоби до існування
За рішенням ЄС від 4 березня 2022 року біженці з України можуть отримати тимчасовий захист (згідно з § 24 AufenthG) і перебувати в Німеччині протягом одного року. Прохання про надання притулку не потрібно. Однак ви повинні зареєструватися у відповідному міському або районному агентстві; зазвичай в іміграційних органах або в офісах реєстрації резидентів.
12 квітня 2022 року Міністерство з питань інтеграції Рейнланд-Пфальц розіслав циркуляр з інформацією про виконання Закону про пільги для шукачів притулку (AsylbLG) у рамках прийому переміщених осіб з України. Циркуляр охоплює такі теми, зокрема:
- Проживання в приватному житлі та оплата вартості проживання
- Вакцинація (див. також Додаток 1 з рекомендаціями РКІ щодо вакцинації біженців та Додаток 2 із заявою BMG щодо захисту дітей та підлітків проти кору з України)
- Догляд за переміщеними особами з України з інвалідністю або потребами в догляді на основі § 6 AsylbLG
- Претензії щодо відшкодування витрат працівниками екстреної допомоги (лікарями, стоматологами та лікарнями) у разі надання невідкладної медичної допомоги до того, як можна було звернутись до імміграційної служби або органу допомоги (§ 6a AsylbLG)
§24 Закону про проживання надає біженцям з України право на соціальні пільги та право на медичне обслуговування та освіту.
Згідно з рішенням Федерального канцлера та Прем’єр-міністра від 7 квітня, біженці з України, які потребують допомоги, будуть фінансово підтримуватися в майбутньому так само, як визнані шукачі притулку, які потребують допомоги. Аналогічно, вони також повинні отримувати пільги відповідно до SGB II або SGB XII (замість нижчих пільг згідно з Законом про пільги для шукачів притулку). Необхідною умовою для цього буде реєстрація в центральному реєстрі іноземців та подання вигаданого свідоцтва, виданого на підставі реєстрації або посвідки на проживання відповідно до статті 24 (1) Закону про проживання. Необхідні для цього законодавчі зміни будуть запроваджені негайно і мають набути чинності 1 червня 2022 року.
- Адреси консультаційних центрів у RLP, які допоможуть із запитаннями щодо вашого перебування тощо .https://fluechtlingsrat-rlp.de/maprlp.
Консультації щодо права проживання та соціального права для біженців з України пропонуються для Майнца та району Майнц-Бінген, зокрема:
ÖFO - Ökumenische Flüchtlingshilfe Oberstadt e.V., Сергій Сабельников 0157 30616192, Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! Веб-сайт: www.oefo.org.
- Міграційні спеціалісти консультують та підтримують іммігрантів та біженців із питань та проблем повсякденного життя. Migrationsdienste RLP
- Молодіжні міграційні служби RLP для молодих біженців та їхніх сімей – Übersicht & Kontakt
- InProcedere – Право залишатися в країні через роботу: Запити також можна зробити українською тут: ProfeS та Diakonie Pfalz: Andreas Voegeleта Carina Häfner
- Integrationsportal Mainz: Управління з питань міграції та інтеграції | Столиця штату Майнц (integrationsportal-mainz.de)
Важливі джерела інформації:
- Відповіді на запитання щодо в’їзду, перебування, органів влади, життя, здоров’я та проживання в Німеччині – зокрема німецькою, англійською, українською мовами та поширеними запитаннями щодо Федерального уряду з питань міграції, інтеграції та біженців FAQ zu Flucht, Einreise und Asyl
- Handbook Germany надає інформацію про в'їзд і проживання різними мовами
- Некомерційна організація підтримки шукачів притулку (GGUA Flüchtlingshilfe) надає актуальну інформацію щодо права на проживання та соціального права: Aufenthaltsrecht und Sozialrecht für Menschen aus der Ukraine, а також табличний огляд доступу до соціального права Übersicht zu sozialrechtlichen Zugängen
- Поширені запитання міграційного відділу щодо проживання, візи та можливого працевлаштування в Німеччині: FAQ Aufenthaltsrechtliche Fragen für Menschen aus der Ukraine in Deutschland, Українська/ Русский / English
- Інформація для людей, які хочуть долучитися: Campact Blog
- «Разом у Німеччині» — це нова багатомовна спільнота, де можна задавати питання про життя в Німеччині — також українською.
Проживання та житло
- Elinor-Network: Німеччина обмін житлом для біженців з України: Unterkunft Ukraine (unterkunft-ukraine.de)
Тимчасовий притулок для потребуючих сімей: Warmes Bett
Запити та пропозиції по всій Німеччині, різними мовами #UnterkunftUkraine
Пропозиції проживання в країнах ЄС Host4Ukraine
- ProAsyl: Поради та підказки для приватного прийому privaten Aufnahme людей з України
Біженці з України без громадянства України
Люди, які втекли з України, але не мають громадянства України, також мають право на комплексну перевірку, чи можуть вони отримати тимчасовий захист та посвідку на проживання відповідно до розділу 24 Закону про проживання. Державний комісар з питань біженців, притулку та імміграції Шлезвіг-Гольштейн опублікував робочий посібник, який описує юридичні вимоги та можливості їх виконання. Допомога в роботі доступна тут: Тимчасовий захист відповідно до § 24 AufenthG також для громадян третіх країн, які мають право подати заяву замість клопотання про надання притулку або терпимості.
Здоров’я
- Біженці з України мають право на медичну допомогу відповідно до Закону про пільги шукачам притулку. Was gilt bei der Gesundheitsversorgung?
- Загальна інформація та рекомендації щодо вакцинації: Robert-Koch-Institut
Рейнланд-Пфальц пропонує всім біженцям щеплення від коронавірусу, наприклад.
у центрах вакцинації Майнц-Бінген (щеплення без попереднього запису, інформаційний лист українською)
- Спеціальні пропозиції допомоги біженцям із хронічними хворобами та інвалідністю
Цим займається наприклад організація "LAG Selbsthilfe" в Рейнланд-Пфальці:
тел.: 06131-6245300 www.selbsthilfehilft.org
Асоціація лікарів обов'язкового медичного страхування Рейнланд-Пфальца (KV RLP) створила детальну інформаційну сторінку для біженців з України. Основним є огляд багатомовних медичних та психотерапевтичних практик в Рейнланд-Пфальц. Крім того, є посилання та посилання на україномовну інформацію про медичне обслуговування (наприклад, про вакцинацію від коронавірусу). Інформаційну сторінку можна знайти тут.
Деякі посилання на веб-сайті KV RLP ведуть на інформацію, надану Федеральним центром санітарної освіти (БЗгА), який також зібрав велику кількість інформації українською мовою та зробив її доступною для завантаження. Веб-сайт BZgA можна знайти тут.
У цьому контексті зауважимо, що багато медичних страхових компаній створили власні інформаційні сторінки для біженців з України. На нашу думку, слід згадати, зокрема, інформаційну сторінку Techniker Krankenkasse, за допомогою якої можна дослідити практику «лікарів», де розмовляють українською чи російською, та інформаційну сторінку AOK, на якій зібрано поширені запитання щодо медичної допомоги.
На цій сторінці ви знайдете відповіді на соціальні пільги та роботу в Німеччині у вигляді відео німецькою, російською та міжнародною мовою жестів. BMAS - Fragen und Antworten für Geflüchtete aus der Ukraine
Федеральне міністерство праці та соціальних справ (BMAS) і Федеральне міністерство охорони здоров’я (BMG) створили новий контактний центр для біженців з обмеженими можливостями та/або тих, які потребують догляду. Відповідальність за реалізацію було покладено на партнера з відповідним досвідом, контактами та доступом до потрібних мереж — Червоний Хрест у Німеччині. Bundeskontaktstelle - Aktuelles - DRK Wohlfahrtspflege (drk-wohlfahrt.de)
ЗМІ
На своєму сайті медіа-сервіс Інтеграція зібрав інформаційні пропозиції від телерадіостанцій, а також цифрових і друкованих ЗМІ для біженців з України.
Вивчення німецької мови, мовні курси та матеріали
- Відділ IQ спеціалістів з німецької мови, пов'язаної з роботою, відібрав та зібрав пропозиції щодо вивчення німецької мови для людей з України та для вчителів, які потребують матеріалу для навчання біженців.
- Інтернет-журнал Medwatch організовує перекладачів медичної інформації по всій країні.
- Deutsche Welle українською мовою -online Angebote(онлайн пропозиції)
- Видавництво Reise Know-How робить свій „безглуздий“ розмовник українською мовою Sprachführer Ukrainisch доступним у вигляді електронної книги для всіх біженців і помічників за символічну суму в 1 цент. Електронну книгу можна завантажити скрізь, де є електронні книги.
- Додаток-переклад, безкоштовний словник pdf, онлайн-уроки Українська онлайн-школа https://shkola.in.ua/
-
Навчальний портал центрів освіти дорослих (VHS) тепер також пропонує безкоштовні онлайн-курси німецької мови українською.
Перекладачі та мовні посередники в Рейнланд-Пфальц
- Професійна асоціація вчителів мови: https://www.bvib.de/ukraine-dafz-ticker
- Асоціація культурних та мовних посередників, Майнц Kultur- und Sprachmitter, Mainz
- Переклад у соціальному просторі, проект ARBEIT & LEBEN gGmbH DOOR
Робота і навчання
- Відповідно до § 24 Закону про проживання, біженці з України можуть шукати оплачувану роботу: вони можуть працювати або стати самозайнятими.
Інформація
- Федеральне міністерство праці та соціальних справ (BMAS) підготувало поширені запитання для біженців з України. Тут ви знайдете поширені запитання про роботу та соціальні виплати в Німеччині, зокрема німецькою та українською мовами.
Привітальний центр Торгово-промислової палати Кобленца зібрав інформацію для компаній, які хочуть найняти або вже працевлаштувати людей, які втекли з України, як кваліфікованих робітників. IHK також пропонує безкоштовні вебінари на цю тему.
Приватні портали вакансій для шукачів роботи з України:
- Уявіть собі Україну
- UA таланти
- Портал працевлаштування Deutsche Bahn для людей з України
- Працевлаштування DB Schenker у сфері логістики, в Німеччині та сусідніх країнах України
студентів
«Національний академічний контактний пункт Україна» запустив інформаційний портал для українських студентів-біженців, які бажають продовжити навчання в Німеччині. Там ви знайдете інформацію про пропозиції допомоги, вимоги продовження та законодавчу базу для проживання. Інформація доступна українською, німецькою та англійською мовами. Значна частина інформації також важлива для громадян третіх країн, які навчалися в Україні та змушені були втекти.
дітей та молоді
Німецький інститут добробуту молоді та сімейного права e. В. (DIJuF) склав схему прибуття молодих біженців з України, в якій коротко пояснюється шлях окремих груп молоді (без супроводу, у супроводі опікунів чи законних опікунів та закритих груп із дитячих будинків). Також є інформаційна сторінка DIJuF щодо дітей та молоді з України, на якій, серед іншого, можна знайти:
Консультації з правових питань, пов’язаних з приїздом українських дітей, молоді та сімей
Довідка щодо оформлення довіреності на опіку батьків або третіх осіб німецькою/англійською/українською
Матеріали державних бюро у справах молоді.
Визнання іноземних професійних кваліфікацій та пошук роботи
У Німеччині більшість професійних кваліфікацій з країн, що не входять до ЄС, не визнаються еквівалентними кваліфікації, отриманій в Німеччині. Для того, щоб ви могли займатися професією, яка відповідає вашій кваліфікації, важливо, щоб ваша професійна кваліфікація була визнана.
Інформацію та підтримку можна знайти тут:
- Інформаційна листівка про «Визнання в Німеччині» описує важливі етапи на шляху до визнання та містить перелік безкоштовних джерел інформації та порад. Відтепер також українською.
- Консультації щодо визнання іноземних кваліфікацій та щодо кваліфікаційних пропозицій: Kontakt zu den sieben IQ Beratungsstellen in RLP
- Федеральне агентство з питань праці Bundesagentur für Arbeit
- Консультаційні центри з визнання професійної кваліфікації за програмою підтримки «Інтеграція через кваліфікацію (IQ)» Förderprogramm "Integration durch Qualifizierung (IQ)"
- Відділ консультацій та кваліфікації IQ збирає інформацію для консультування людей з кваліфікацією з України
Юридичні поради
На запитання щодо трудового законодавства, трудових договорів та ваших прав дадуть відповідь у наступних офісах
- Консультації з питань соціального та трудового права: справедлива інтеграція (мови: німецька, англійська, російська); Звертайтесь до Сергія Сабельникова: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! Тел.моб. 0157 30616192
- Клініка Refugee Law Clinic Mainz: безкоштовні юридичні консультації з питань, що стосуються законодавства про надання притулку та іміграції а також цивільного права. Посилання на реєстрацію для консультації Link zur Beratungsanmeldung
В'їзд до Німеччини
Федеральне міністерство закордонних справ створило кризову гарячу лінію для громадян Німеччини в Україні: +49 30 5000 3000 та електронну адресу: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!.
Для громадян України або третіх країн, які проживають в Україні:
- Інформаційний портал Федерального міністерства внутрішніх справ www.Germany4Ukraine.de містить важливу першу інформацію після прибуття до Німеччини – доступну українською, російською, англійською та німецькою мовами. Серед іншого, ви можете знайти інформацію про житло, медичне обслуговування, дозвіл на роботу, право на проживання, відвідування школи та навчання в вищих учбових закладах, а також багато інших відповідей на поширені запитання біженців.
- Інформація для громадян України щодо в'їзду та перебування в Німеччині: FAQ des BAMF und weitere Infos/ Додаткова інформація / Следующая информация / further information
Які є можливості в’їзду до Німеччини?
- В'їзд на поїздах Deutsche Bahn з Польщі, Австрії та Чехії на вокзали Берліна, Дрездена, Нюрнберга та Мюнхена можливий без квитка за наявності українського документа, що посвідчує особу.
- Подальша подорож у міжміському та місцевому транспорті можлива за безкоштовним квитком «helpukraine», доступним у туристичних центрах DB.
- Weitere Infos/ Додаткова інформація / Следующая информация / further information
Інформація та пропозиції для помічників
Міністерство з питань інтеграції Рейнланд-Пфальц створило «Інфо-гарячу лінію в Україні», багатомовну інформаційну службу, націлену на громадян та українських біженців від війни. На безкоштовну інформаційну гарячу лінію можна зв’язатися за номером 0800 9900 660. Пропозиція діє з 8:00 до 18:00 у будні та з 9:00 до 14:00 у суботу.
Крім того, міністерство надає контрольний список для приватних осіб та волонтерів для підтримки переміщених осіб з України з важливих питань щодо проживання, житла, охорони здоров’я, дитячого садка та школи, мовної посередництва, послуг тощо, який можна знайти на веб-сайті міністерства та на Завантажити доступний.
інформаційні заходи
Інститут освітнього коучингу пропонує безкоштовний онлайн-тренінг для помічників України на 3 дати. Тренінг розрахований на всіх волонтерів та штатних співробітників, які працюють у сфері консультування та догляду за біженцями з України.
Події:
21 квітня 2022 року з 09:00 до 16:00 год
6 травня 2022 року з 09:00 до 16:00
Більше інформації про тренінг можна знайти тут.
Пропозиції житла
Муніципалітети та уряд у RLP наразі організовують варіанти підтримки.
Насамперед затребувані варіанти проживання. Зацікавлені сторони можуть залучитися різними способами.
Про вільну житлову площу можна повідомити відповідну районну або міську адміністрацію.
Інші варіанти та контактні адреси для повідомлення про приватну житлову площу:
Майнц: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
Bad Kreuznach: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
Район Майнц-Бінген: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
Бінген: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
Вормс: телефон гарячої лінії допомоги біженцям (0 62 41) 8 53 - 18 81 та Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
Кобленц: https://www.koblenz.de/aktuelles/hilfen-ukraine/
Кайзерслаутерн: https://www.kaiserslautern.de/buerger_rathaus_politik/medienportal/064364/index.html.de
Цвайбрюккен: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
Людвігсхафен: https://www.ludwigshafen.de/buergernah/asylsuchende/fluechtlinge-aus-der-ukraine/hilfsangebote
Трір: Stadt Trier і Ehrenamtsagentur Trier
Можливості пожертв
- Національні організації допомоги та офіційні рахунки пожертв, такі як "Aktion Deutschland hilft"
- Пожертви для жінок та дівчат в Україні: filia.die frauenstiftung GLS Bank Bochum IBAN DE11 4306 0967 0300 2001 00
- Ситуація сінті та ромів в Україні жахлива. У деяких випадках вони не можуть виїхати з країни, тому що не мають для цього фінансових можливостей. На кордоні їх часто повертають. Support Roma children and youth in Ukraine | Chuffed | Non-profit charity and social enterprise fundraising
- Altruja – Queere Nothilfe Ukraine: центральна, спільна кампанія збору коштів різних ЛГБТІК* організацій у Німеччині Spendenaktion "Queere Nothilfe Ukraine" (altruja.de)
*Примітка: вся інформація була зібрана відповідно до наших знань і переконань, але без гарантії.